Библиография
Новости
22 июня 2016 г.
ТЁПКИНО СЧАСТЬЕ
17 мая 2015 г.
ПРОГРАММА "Я-СКАЗОЧНИК" ОПУБЛИКОВАНА

Все новости

Герои новой Муравии: Шико Дан Пу и слепящий кристалл. Сказка

УДК 82

ББК 84(2Рос=Рус1802)6-4

   А81

Герои новой Муравии: Шико Дан Пу и слепящий кристалл

Сказка для семейного чтения, возраст 8+

Автор: Сергей Аристов

Иллюстрации: Яна Качанова

Готовится к публикации



Аннотация

История о Шике и его друзьях увлекательна и поучительна, в ней есть всё – тайны, загадки, погони, предательство, любовь, настоящая дружба и, конечно, же, волшебство…

В сказочной стране Муравии живет гордый народ муры, управляет которым королева Левисса Крылатая. Самая великая ценность муров – слепящий кристалл, который хранится в их подземном городе. Именно за ним охотится злобный беспощадный Урдау, строя козни и нападая на муров.

Бесстрашный мур-искарь по имени Шик спасает слепящий кристалл и отправляется по поручению королевы к магистру Сельгору, путь к которому лежит через надземный мир, за советом: как народу Муравии противостоять беспощадному Урдау. Обычный школьник, хулиган и прогульщик Витька из четвёртого класса, встречается с кавалером слепящего кристалла или попросту Шиком и, обидев его, неожиданным образом из мальчика превращается в муравья.

Чтобы избавить муров от их злейшего врага, Урдау, и вернуть Витьке человеческий облик, друзьям предстоит пройти множество испытаний: попасть в плен к мурокадам, жителям Старой Муравии, и снова оказаться на свободе благодаря помощи ясновидящей феи госпожи Ольтифии, попасть в замок магистра Сельгора, узнать тайну кристалла и помешать Урдау завоевать мир. Вот-вот может произойти превращение Витьки обратно в человека, но все оказывается совсем не просто: чтобы спасти кристалл, а заодно и весь мир, один из друзей должен стать предателем… Справятся ли наши друзья с нелегкой задачей, ведь рассчитывать они могут только на собственную сообразительность, ловкость и удачу?


(фрагмент)

Глава первая,

в которой мы знакомимся с гордым народом Муравии

и его отважным представителем муром по имени Шик

 

Солнце скрылось за верхушками деревьев – и лес окутала кромешная тьма, непроглядная, какая бывает только глубокой осенью. Дождевые тучи, цепляясь за верхушки высоченных деревьев, выжидали подходящий момент, чтобы ринуться вниз к земле миллионами холодных капель. Муры заблаговременно наглухо закрыли главные городские ворота и все возможные тайные лазы. Тусклый осколочек луны на мгновение вырвался из-за туч и осветил город, замерший в ожидании стихии.

Мур, спешащий укрыться в городе, застонал от досады – ему во что бы то ни стало нужно было попасть в город:

– Не успел.

Он знал, что мурам грозит беда, и была дорога каждая минута. Тогда смелый мур решился на отчаянный шаг: пробираться в город через подземные тоннели и попытаться найти какой-нибудь забытый тайный ход.

Под корнем огромного старого дуба он нашел вход в один из таких тоннелей. Осторожно вошел внутрь и притаился, стараясь уловить малейший шорох, который сказал бы ему о присутствии здесь кого-либо ещё. Но ничто не нарушало глубокую тишину подземелья. Не услышав ничего подозрительного, мур двинулся в путь.

Тоннель петлял, раздваивался и растраивался. Но недаром мур был искарь, и не просто искарь, а лучший искарь среди всех муров, иначе ему не поручали бы самые сложные и ответственные задания вдалеке от дома. А поэтому он легко выбирал из нескольких тоннелей нужный, тот, который вёл к городу.

Скоро мур оказался в просторной свежевырытой пещере. «Это точно работа слепого эркона», – подумал он.

Тревога закралась ему в сердце. Он вслушался в темноту – и сердце его забилось учащённо. В тоннеле он был не один. Подкравшись ближе, он увидел: эркон, пыхтя и отдуваясь, лапами откидывал назад землю, прокладывая себе новую дорогу.

– Не успел, – прошептал мур, и чуть было не заплакал от досады.

Ему стало страшно, ноги стали ватными. Ещё совсем немного – и он свалился бы от нахлынувшего на него бессилия. Но искарь вовремя вспомнил, что он лучший из лучших, и сейчас наступил момент доказать, что это правда, а не самообман.

Пока мур боролся со своими чувствами и мыслями, эркон продолжал усердно пыхтеть. Искарь понял, что ещё немного – и эркон прокопает дорогу в особо охраняемое городское помещение, в помещение, где хранится великая ценность муров – слепящий кристалл. Именно с известием о готовящемся нападении и спешил в город мур-искарь. Но враги его опередили. Они уже готовы напасть, а мур никак не может попасть в закрытый город.

Будущее муров решалось сейчас! И он должен помешать врагам лишить свой народ этого будущего!

Закрыв глаза, которые, впрочем, в абсолютной темноте были бесполезны, нащупывая усиками путь, он кинулся на эркона. Оседлав его, держась руками за уши, чтобы не слететь, он попытался укусить врага, но короткий и плотный мех эркона был ему не по зубам. Чувствуя, что не в силах остановить эту живую землеройную машину, мур стал что есть сил колотить его по голове – благо, у него ещё оставались свободными две руки. Он даже изловчился – и укусил эркона в глаз.

Эркон завопил. Стал судорожно тереть глаза лапами. Мур был на волосок от гибели. Короткие, но сильные лапы эркона, способные перевернуть горы земли, могли раздавить отважного, но хрупкого мура. За тонкой перегородкой, которую оставалось преодолеть коварному землекопу, чтобы попасть в хранилище, их возню услышала стража и подняла тревогу. Тем временем сообщник эркона, который оставался на поверхности земли, в лесу, тоже услышал шум под землей, стал подпрыгивать и с силой топать, чтобы провалиться в тоннель и вмешаться в происходящее.

Земля сотрясалась. Потолок над головой мура осыпался, угрожая завалить его и эркона. Перегородка в хранилище рухнула. В тоннель ворвался ослепительно-яркий свет. Полуслепой, привыкший к подземной темноте, эркон остолбенел, словно в гипнозе. Через завал показались стражники. Напуганный появлением многочисленных муров, эркон очнулся и, не оказывая дальнейшего сопротивления, поспешил улизнуть.

– О, да это Шик! – несколько стражников бросились поднимать лежащего без движения мура, остальные пустились вдогонку за удирающим врагом.

Мур-искарь тяжело поднялся, потирая помятые в свалке бока, и устало ответил на дружеские приветствия своих друзей. Не дав ему прийти в себя, стражники подхватили его под руки и повели в королевские покои.

Королева муров Левисса Крылатая, сияя перламутром крыльев и короной из множества маленьких кристалликов, уведомленная о происшедшем, уже ждала своего верноподданного солдата и сама подошла к обессиленному Шику.

– Благодарю тебя, смелый искарь.

– Ваше величество, я спешил передать вам сведения о готовящемся нападении, но не успел.

– Ты успел, благородный Шик. Ты успел как раз вовремя. Кристалл спасен и теперь будет перепрятан в более надёжное место. А тебя за смелость и самоотверженность, проявленные тобой при спасении самого ценного, что есть у народа Муравии, его будущего, я посвящаю в кавалеры слепящего кристалла и присваиваю звание хранителя слепящего кристалла. Пусть и впредь не оставляют тебя смелость и удача на пути служения твоим братьям и сёстрам.

Королева жестом подозвала камердинера, раскрыла футляр, что был у него в руках – вокруг разлилось яркое молочное свечение. В коробочке лежал осколок кристалла. Королева взяла его – он был прикреплён к ленте – и повесила на шею муру. Шик зажмурился, настолько ослепителен был его свет.

– А это для того, чтобы он не привлекал внимания врагов твоих. – Королева спрятала кристалл в бархатный с вышитым гербом чехольчик.

Как только отдохнешь, у меня будет к тебе поручение.

– Говорите, ваше величество, я готов исполнить вашу волю прямо сейчас.

Королева рассмеялась.

– Как только отдохнёшь, тебе снова предстоит отправиться в путь. Нужно будет найти магистра Сельгора. Никто не знает, где он. Только тебе под силу разыскать его. Одно скажу: он рядом и при этом очень далеко. А именно теперь нам как никогда нужны его советы. Беспощадный Урдау что-то  замыслил и слишком близко подобрался к кристаллу. Найди Сельгора и узнай, как нам противостоять злому Урдау.

После церемонии награждения Шик, окрыленный вниманием и милостью королевы, побежал в город, чтобы разыскать Урсу. С тех пор как они виделись в последний раз, произошло столько событий, что ему просто необходимо было рассказать ей о них. Иначе он просто лопнул бы, как перезревший огурец, от переполнявших его мыслей и эмоций. Да и более благодарного и внимательного слушателя, чем Урса, он не мог бы найти и во всем Мургороде. Приключения, в которые он попадал, были настолько невероятны для обычного мура, что остальные решили бы, что он просто сочиняет или врет.

Урса была благосклонна к историям Шика, хотя тоже в правдивости его слов иногда сомневалась. «Но сейчас у неё не будет никаких оснований для сомнений, – подумал Шик, – когда у меня есть неопровержимое доказательство – осколок слепящего кристалла».

Обежав все места, где могла быть Урса, он наконец нашел её в библиотеке. Она, увлеченная работой – «лечением» потрепанных книг, не сразу заметила его. Чтобы она оторвалась от дела и обратила на него внимание, Шику пришлось дернуть её за косу.

– Какой у тебя красивый алый бант!

– Ой, Шик! Это ты? Ты сегодня какой-то необычный. Просто светишься изнутри, как сто лампочек! – радостно улыбалась она, завязывая распущенный Шиком бант.

Шик, не медля ни минуты, поведал ей о своих приключениях, с удовольствием наблюдая, как Урса то и дело всплескивала руками, жмурилась от страха, то дело повторяя «не может быть». Когда Шик закончил, Урса счастливо рассмеялась.

– Как замечательно, что ты жив и здоров, – сказала она и добавила. – Так интересно ты рассказываешь, что и книги читать не надо!

Шик загадочно улыбнулся. Хорошо, что самое вкусненькое он оставил напоследок.

– Ты считаешь, что я все сочинил? А вот это ты видела? – Он снял чехольчик с кристалла, висевшего у него на груди.

Вся библиотека озарилась ярким светом, как будто дремавшее в какой-то книжке солнышко вдруг вырвалось на книжные полки.

Урса в восторге захлопала в ладоши.

– Откуда это у тебя?

– Сама Левисса Крылатая наградила меня осколком. Теперь я кавалер слепящего кристалла.

– Теперь ты важная персона и, наверное, все время будешь проводить во дворце, – грустно сказала она, – и видеться с тобой мы теперь будем редко?

Шик был удовлетворён – для Урсы встречи с ним были не безразличны. Ей даже взгрустнулось оттого, что они могут реже видеться. Он рассмеялся и восторженно закружил Урсу между книжных полок. Да так закружил, что не удержался на ногах, свалил полку – и через мгновение они с Урсой были засыпаны книгами. Самая тяжелая и умная угодила прямо в лоб виновнику беспорядка и наградила его огромной шишкой.

– У тебя теперь два фонаря, – осмотрела Урса его шишку, – второй на лбу и светится ничуть не хуже. Только его не спрячешь.

– Ничего. Так даже лучше. Сойду за бледного лучарика. Представь, я один в кромешной тьме подземелья и лишь маленькая лампочка на лбу моём освещает мне путь.

– Романтично. Лишь бы злобные эрконы да барадоры твой фонарик не видели.

– Они решат, что я бледный лучарик.

– Вот и съедят тебя как лучарика.

– Пойдём, погуляем в молочных полях, – предложил Шик, – скоро ли увидимся снова? «И снова в поход королева зовет своего смелого мура!» – пропел он.

Город остался позади. Путников обступил молочный туман, поднимавшийся с теплых полей, где бродили, словно призраки, под присмотром муров-пастухов дойные молочные хлобы. Пастухи, завидев Шика и его спутницу, приветливо махали им пастушьими погонялками. Поля заканчивались широким и холодным ручьем, от которого на них и наползал туман. А на том берегу, за быстрым ручьем, заканчивалась Новая Муравия.

Забравшись на поваленную осоку, перекинувшуюся макушкой на противоположный берег как мост и еще не остывшую от дневного зноя, друзья уселись посередине и, свесив ноги, стали ими болтать, чуть касаясь прозрачной поверхности ручья.

Шик взял Урсу за руку.

– Если бы можно было, – вздохнул он, – я бы дал тебе кусочек кристалла. И тогда даже в самую темную ночь мы смогли бы найти друг друга.

Вдруг послышалось «вж-ж-жик». Мостик под ними закачался, да так, что Шик с Урсой чуть было не свалились в воду.

– Я тебя, друг мой, и без фонаря везде найду, – рядом с Шиком сидела радостная флуша. – Хотя и от кристалла не откажусь.

– Ну вот, теперь на весь свет растрезвонит, – недовольно проворчала Урса.

Флуша расправила перламутровые крылышки, потянулась и принялась раскачивать мостик.

– Тинка, прекрати, нам не хочется купаться в холодной воде. – Шик дернул свою знакомую за крылышко. – Ты бы слетала в сад. Там груши уже созрели.

– Только что оттуда, – погладила флуша сытый животик и умильно поглядела на Шика. – Ну почему я так люблю этого мура? А всё потому, что ни с одной флушей нельзя поговорить по душам, как с тобой. Они только и знают, что трескать груши да сливы, – она снова довольно погладила животик, – а с тобой мы одного поля ягоды. Неутомимые путешественники. Умные и начитанные собеседники. Преданные друзья. Одним словом, нам здорово повезло, что мы встретились в этой жизни, друг мой, не так ли?

– Так, так, Тинка, но я сейчас не один.

– А, это ты, Урса? – заглянула она Шику за спину и удивленно сложила крылья. – Как дела, мурашка?

– Спасибо, Тинка, несколько минут назад было хорошо.

– Что ж, понимаю, понимаю. Тинка не дурочка, хоть и флуша. Разрешите откланяться. Надо успеть до захода солнца заглянуть на финиковые поля. Говорят, там отличные ананасы вызрели. А я так люблю арбузы. Еще увидимся, друг мой.

С этими словами она вж-ж-жикнула и исчезла. Мостик после её взлёта закачался так, что мурам пришлось крепко ухватиться за него всеми шестью лапами.

Быстро темнело. Пастухи погнали молочных хлоб сквозь молочный туман на ферму. Надо было поспешить вернуться в город, пока его не закрыли на ночь.

Проводив Урсу до центральных городских ворот, Шик грустно помахал ей рукой и молча скрылся в темноте. Настоящие путешественники не любят долго прощаться и говорить на прощание много слов. Его снова ждала длинная дорога, полная приключений и опасностей.

Добавить комментарий

Имя
E-mail
Телефон
Тема
Комментарий
Оценка
Показать другое число
Контрольное число*